формы реализации литературного языка

Формы существования языка

Формы существования языка, их классификация и общая характеристика.

Русский язык, как и любой другой язык, представляет собой систему. Система — (от греческого systema — целое, составленное из частей; соединение) объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство.

Языкзнаковая система. Уже в давние времена исследователи рассматривали единицы той или иной системы как знаки, несущие информацию. Знаковостью обладает всё, что нас окружает: природа, человек, животное, машина.

Естественные знаки неотделимы от предметов, явлений, они их часть. Искусственные знаки, в отличие от естественных, условны. Они создаются для формирования, хранения и передачи информации, для представления и замещения предметов и явлений, понятий и суждений. Условные знаки служат средством общения и передачи информации, поэтому их называют еще коммуникативными или информативными.

Информативные знаки — это соединение определенного смысла и определенного способа его выражения. Смысл — означаемое, а способ выражения — означающее.

Языковые знаки — самые сложные. Они могут состоять из одной единицы (слово, фразеологизм) или их комбинации (предложение). Языковой знак указывает на какой-то предмет, качество, действие, событие, положение дел, когда об этом начинают говорить или писать. Языковой знак, как и любой другой знак, имеет форму (означающее) и содержание (означаемое). Самостоятельный языковой знак — слово. Морфема самостоятельно не функционирует в языке. Она проявляет себя только в слове, поэтому считается минимальным, несамостоятельным языковым знаком. Предложение, высказывание, текст — составные знаки разной степени сложности.

Язык по своей природе полифункционален.

Он служит средством общения, позволяет говорящему (индивиду) выражать свои мысли, а другому индивиду их воспринимать и, в свою очередь, как-то реагировать (принимать к сведению, соглашаться, возражать). В данном случае язык выполняет коммуникативную функцию.

Формы существования языка

Язык — сложное явление. Национальный язык как достояние народа существует в нескольких формах. К ним относятся: диалекты (территориальные), просторечие (речь неграмотных или недостаточно грамотных слоев городского населения), жаргоны (речь отдельных профессиональных, социальных групп с целью языкового обособления) и литературный язык.

Изучение диалектов представляет интерес:

— с исторической точки зрения: диалекты хранят архаические черты, литературным языком не отраженные;

— с точки зрения формирования литературного языка: на базе какого основного диалекта и затем общенародного языка складывался литературный язык, какие черты других диалектов заимствует, как влияет в дальнейшем литературный язык на диалекты и как диалекты влияют на литературный язык.

Просторечие — одна из форм национального русского языка, которая не имеет собственных признаков системной организации и характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Такое нарушение нормы носители просторечия не осознают, они не улавливают, не понимают различия между нелитературными и литературными формами.

Просторечными считаются:

в фонетике: шофер, положить, приговор; ридикулит, колидор, резетка, друшлаг;

— в морфологии: мой мозоль, с повидлой, делов, на пляжу, шофера, без пальта, бежат, ляжъ, ложи;

— в лексике: подстамент вместо постамент, полу- клиника вместо поликлиника.

Жаргон — речь социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью занятий, интересов, социального положения и т.п. Для жаргона характерно наличие специфической лексики и фразеологии. В отличие от территориальных диалектов он не имеет свойственных только ему фонетических и грамматических особенностей. Существуют жаргоны музыкантов, актеров, студентов, спортсменов, охотников и др.

Высшей формой национального русского языка является литературный язык.

Он обслуживает различные сферы человеческой деятельности:

Литературный язык имеет две формы — устную и письменную. Их названия свидетельствуют о том, что первая — звучащая речь, а вторая — графически оформленная. Это их основное различие. Устная форма изначальна. Для появления письменной формы необходимо было создать графические знаки, которые бы передавали элементы звучащей речи. Для языков, не имеющих письменности, устная форма — единственная форма их существования.

Письменная речь обычно обращена к отсутствующему человеку. Пишущий не видит своего читателя, он может только мысленно представить его себе. На письменную речь не влияет реакция тех, кто ее читает. Напротив, устная речь предполагает наличие собеседника, слушателя. Говорящий и слушающий не только слышат, но и видят друг друга. Поэтому устная речь нередко зависит от того, как ее воспринимают. Реакция одобрения или неодобрения, реплики слушателей, их улыбки и смех — все это может повлиять на характер речи, изменить ее в зависимости от этой реакции, а то и прекратить.

Таким образом, письменная и устная формы литературного языка различаются по трем параметрам:

Источник

Формы и системы функционирования литературного языка.

Функции языка.

Язык представляет собой полифункциональную систему.

Система (от греч. «целое, составленное из частей») языка – это упорядоченная взаимосвязь единиц, ее образующих: фонем (звуков), морфем, слов, фразеологизмов.

Полифункциональная система – различные функции, которые присущи системе. Функции языка представляют собой проявление его сущности, его назначения, его действия в обществе. Функции являются характеристиками языка.

1. коммуникативная (язык является важнейшим средством человеческого общения (коммуникации) – эта функция играет главную роль;

2. когнитивная, или гносеологическая (познавательная). Язык – важнейшее средство получения новых знаний о действительности;

3. аккумулятивная или эпистемическая. Это функция сохранения и передачи информации;

4. эмоциональная – в языке имеется «арсенал» возможностей, чтобы выражать чувства, эмоции говорящего (любить/ненавидеть, сапожище, щеночек);

Культура речи и риторика.

Три аспекта культуры речи.Культура речи включает три аспекта:

Язык располагает богатым арсеналом средств, позволяющим найти нужные слова для объяснения сути дела любому человеку. Среди языковых средств необходимо выбирать такие, которые с максимальной эффективностью выполняют поставленные задачи общения. Навыки отбора таких средств, знание типических ситуаций общения и умение ориентировать устную и письменную речь на реального или предполагаемого адресата составляют коммуникативный аспект культуры речи.

Этический аспект – соблюдение норм поведения, уважение к участникам общения, доброжелательность, тактичность и деликатность составляют этическую сторону общения.

Взаимосвязь речевой культуры и личности говорящего. Осознанная необходимость совершенствования речевой культуры.

Два уровня речевой культуры: правильная (нормативная) речь, соответствующая нормам современного литературного языка, и речь развитая, умелая, «речь-инструмент» (риторика).

Основой риторики является коммуникативная компетентность.

Коммуникативная компетентность объединяет следующие умения и навыки:

– инициировать и вступать в контакт;

– формировать благоприятное первое впечатление;

– задавать вопросы и отвечать на них;

– вести беседу, кратко и точно выражать свои мысли;

– стимулировать собеседника к прояснению его позиции, высказываний;

– слушать, услышать и понять то, что имел в виду собеседник;

– осуществлять обратную связь, т. е. передать партнёру, что его услышали и поняли;

– выравнивать эмоциональное напряжение в беседе, в дискуссии;

– считывать и грамотно интерпретировать невербальные сигналы собеседника (взгляд, мимику, жесты, позы);

– управлять собственными экспрессивными сигналами в процессе общения;

– эффективно взаимодействовать с другими, осуществляя сотрудничество;

– владеть моделями общения;

– использовать в процессе взаимодействия разнообразные стили общения;

– понимать специфику речевых жанров и коммуникативных средств достижения цели при взаимодействии

Литературный язык.

Национальный язык – это язык, принадлежащий всем носителям, которые используют его как средство общения. В нем сосредоточен и представлен весь исторический опыт народа. Состояние языка свидетельствует о менталитете народа, об уровне развития общества и его культуры.

Литературный язык – высшая форма национального языка, обеспечивающая географическое и историческое единство нации, и основа культуры речи. Он стоит над другими разновидностями национального языка и включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. Литературный язык обслуживает самые разные области человеческой жизни и деятельности: политику, культуру, науку, делопроизводство, законодательство, бытовое общение, межнациональное общение.

Литературный язык имеет свои особенности. К ним относятся:

• общепонятность, которая «в сущности только и делает его литературным» (Л.В. Щерба);

• обязательность норм для всех носителей языка;

• наличие функциональных стилей;

• объединение книжной и разговорной речи.

Формы и системы функционирования литературного языка.

Пишущий или говорящий отбирает для выражения своих мыслей слова, сочетания слов, составляет предложения. В зависимости от того, из какого материала строится речь, она приобретает книжный или разговорный характер. Это также отличает литературный язык как высшую форму национального языка от других его разновидностей.

Литературный язык функционирует в двух системах: книжная (кодифицированная) речь и разговорная речь.

Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения, а разговорная речь используется на полуофициальных заседаниях, совещаниях, на неофициальных или полуофициальных юбилеях, торжествах, дружеских застольях, встречах, при доверительных беседах начальника с подчиненным, в обиходно-бытовой, семейной обстановке.

Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение недопустимо; предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. В книжной речи не допускаются резкие переходы от одной мысли, которая не доведена до логического конца, к другой. Среди слов встречаются отвлеченные, книжные слова, в том числе научная терминология, официально-деловая лексика.

Разговорная речь не столь строга в соблюдении норм литературного языка. В ней разрешается использовать формы, которые квалифицируются в словарях как разговорные. В текстах преобладает общеупотребительная лексика, разговорная; отдается предпочтение простым предложениям, избегаются причастные и деепричастные обороты.

Источник

Формы существования литературного языка.

Введение. Общие сведения о языке и речи.

2.Противоположные особенности языка и речи

5.Компоненты культуры речи

6.Требования к речи специалиста.

Язык неразрывно связан с обществом, его культурой и людьми, которые живут и трудятся в этом обществе.

Речь- использование имеющихся языковых средств и правил в самом языковом общении людей, поэтому речь может, определена, как функционирование языка.

Таким образом, язык и речь тесно взаимосвязаны: если нет речи, то нет и языка.

Чтобы убедиться в этом, достаточно представить себе, что существует некий язык, на котором никто не говорит и не пишет, и при этом не сохранилось ничего, что было бы написано на этом языке раньше. В таком случае разве могли бы мы знать о его существование?

Но и речь не может существовать без языка, поскольку речь – это практическое использование языка. Язык необходим, чтобы речь была понятной. Без языка речь перестает быть собственно речью и превращается в набор бессмысленных звуков.

2. Противоположные особенности языка и речи.

Несмотря на то, что язык и речь образуют единый феномен человеческого языка, каждый из них имеет свои особенности:

2 . Язык абстрактен, формален; речь материальна, в не корректируется все; что есть в языке, она состоит из артикулируемых звуков, воспринимаемых слухам;

3. Язык снабжен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна высокая вариативность;

4 .Язык является достоянием общества, в нем отражается «картина мира» говорящего на нем народа; речь же индивидуальна, она отражает лишь опыт отдельного человека;

5.для языка характерна уровневая организация, которая вносит в последовательность слов иерархические отношения; речь имеет линейную организацию, представляя собой последовательность слов, связанных в потоке;

6. язык независим от ситуации и обстановки общения; речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуативные значения, которые в языке у них отсутствуют.

Таким образом, являясь важнейшим средством общения, язык объединяет людей, регулирует их меналичностные и социальные взаимодействия, координирует их практическую деятельность, обеспечивает накопление и хранение информации, являющийся резульного опыта индивида, формирует сознание (индивидуальное) сознание и сознание общества (общественное), сознание служит материалом и формой художественного творчества.

Таким образом, язык тесно связан со всей деятельностью человека и выполняет разнообразные функции.

1.Язык служит средствам общения, позволяет говорящему выражать свои мысли, а другому индивиду их воспринимать и, в свою очередь, как – то реагировать (принимать к сведению, соглашаться возражать). В данном случае язык выполняет коммуникативную функцию.

4. Комулятивная – функция хранения и передачи знаний о действительности, традиций, культуры, истории народа, национального самосознания.

Таким образом, язык полифункционален. Он сопровождает человека в самых различных жизненных обстоятельствах. С помощью языка человек познает мир, вспоминает прошлое и мечтает о будущем, учится и учит, работает, общается с другими людьми.

Прежде чем говорить о культуре речи, нужно знать, что такое культура вообще.

Язык – это не только важнейшее средство общения между людьми, но и средство познания, которая позволяет людям накапливать знания, передавая их другим людям и другим поколениям.

Совокупность достижений человеческого общества в производственной, общественной и духовной деятельности называется культурой. Поэтому можно сказать, что язык является средством развития культуры и средством усвоения культуры каждым из членов общества. Культура речи – важнейший регулятор системы «человек – культура – язык», проявляющийся в речевом поведении.

Под культурой речи понимается такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Культура речи – это раздел в лингвистике, в котором устанавливаются и обосновываются нормы устного и письменного литературного языка.

Культура речи включает в себя две ступени освоения литературного языка: достижение правильности речи, т.е. овладение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), и речевое мастерство – не только следование нормам литературного языка, но и умение выбирать из вариантов речевых средств наиболее точное в смысловом отношении, стилистически и ситуативно уместные, выразительные. Высокая культура речи предполагает и высокую общую культуру человека, культуру мышления, сознательную любовь к языку.

Социальный аспект культуры речи определяется социальной ролью человека – особенностями его поведения обусловленного положением в обществе. К примеру, нелепо будет выглядеть государственный деятель, который с трибуны говорит, как воспитатель детского сада, беседующий с детьми. Противоречащим культуре речи будет также ответ студента на экзамене, содержащий сленг.

5. Компоненты культуры речи.

Нормативный компонент культуры речи является основным.

Вторым, не менее важным после нормативности выступает компонент коммуникативный, который характеризует специфику речи как средства общения. В основе общения лежит обмен информацией, а потому определяющую роль в этом процессе играет соответствие отбора языковых средств заданной речевой ситуации.

Важный компонент культуры речи – этический – связан с нормами поведения. Он позволяет определить соответствие целенаправленных речевых действий принятым в данном обществе этическим нормам.

6. Требования к речи специалиста.

Речь специалиста должна следующим требованиям:

8.специалист должен уметь вести диалог и монолог с одним и несколькими речевыми партнерами лично, по телефону или посредством деловых писем.

9.Ведя диалог или монолог с речевыми партнерами, специалист должен помнить не только о соблюдении языковых норм. Успешность речевого общения во многом зависит от общей культуры человека, от его осведомленности о правилах этикета, принятых в обществе.

Специалист должен знать и использовать определенные речевые формулы и соблюдать правила речевого этикета.

1.Формулы приветствия и прощания.

Здравствуйте; добрый день; приветствую вас; до свидания; всего доброго; всего хорошего; до встречи.

2.Формулы представления, знакомства.

Разрешите представиться; меня зовут…; позвольте познакомить вас с …; познакомьтесь, пожалуйста, это…; рад с вами познакомиться; очень приятно познакомиться.

3.Формулы извинения и благодарности.

Прошу прощения; извините; извините меня; виноват; позвольте вас поблагодарить; спасибо; благодарю вас; я вам признателен.

4.Формулы сочувствия и соболезнования.

Я вам сочувствую; примите мои соболезнования.

5.Комплименты и одобрения.

Вы прекрасно выглядите; ваш доклад был самым интересным; у вас все прекрасно получается; вы незаменимый работник; вы отлично справились с работой.

6.Поздравления и пожелания.

7.Формулы, сопровождающие просьбы.

Пожалуйста; будьте любезны; позвольте вас попросить; если вас не затруднит; очень вас прошу; вам не трудно; вы не можете (не могли бы).

Специалист должен уметь пользоваться тактиками вежливости.

1.Предупреждение негативной реакции адресата.

Я вас побеспокою; позвольте вас попросить; если вы не против; просите за беспокойство; могу ли я вам обратиться; не могли бы вы мне помочь.

2.Возражение под видом согласия.

Да, но; отчасти это так; вероятно, вы правы, но; мне кажется, что стоит обратить внимание на такой факт.

Если позволите вступить в полемику; сомневаюсь, что это так; в это трудно поверить; не кажется ли вам, что…; если я не ошибаюсь; мне думается.

В последний раз, когда мы приняли такое решение, получилось не очень хорошо; давайте попробуем избежать прежних ошибок.

6.Предоставление свободы действий адресату при демонстрации своей жизни.

Вы можете поступать, как хотите, но я считаю; право выбора остается за вами, однако позвольте заметить, что…; не хочу вам навязывать свою точку зрения, однако…; это ваше право.

Вопросы для самоконтроля.

Как соотносится такие понятия как « язык» и « речь»?

В чем сходство и различия понятий языка и речи?

Каковы функции языка?

Раскройте понятие «культуры речи».

Охарактеризуйте коммуникативный и этический компоненты речи.

Источник

Устная и письменная формы реализации языка

Практическая потребность людей обмениваться мнениями в процессе трудовой деятельности. Краткая характеристика литературных форм речи. Особенности восприятия информации человеком. Сходства и различия между устной и письменной формами русской речи.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 09.12.2014
Размер файла 46,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Контрольная работа по культуре речи студента

«Устная и письменная формы реализации языка»

Мальмагутова Оксана Ильнуровна

1. Устная и письменная формы реализации языка

1.1 Общая характеристика форм речи

1.3 Письменная речь

1.4 Сходства и различия между устной и письменной формами речи

Однако устная и письменная формы речи являются самостоятельными, имеют свои характеристики и особенности.

Они находятся в сложном единстве и в речевой практике занимают важное и примерно одинаковое место по своей значимости. В сфере производства, сферах управления, образования, юриспруденции, искусства, в средствах массовой информации имеют место и устная и письменная речь формы речи. В условиях реальной коммуникации наблюдается их постоянное взаимодействие и взаимопроникновение.

Цель работы: рассмотрение форм реализации языка.

— выделить сходства и различия

1. Устная и письменная формы реализации языка

1.1 Общая характеристика форм речи

устный письменный речь русский

Восприятие устной речи при непосредственном общении происходит одновременно и по слуховому, и по зрительному каналам. Устную речь сопровождают, усиливая ее выразительность, такие дополнительные средства, как характер взгляда (настороженный или открытый), пространственное расположение говорящего и слушающего, мимика и жесты. Жест может быть уподоблен указательному слову (указание на какой-то предмет), может выражать эмоциональное состояние, согласие или несогласие, удивление и служить контактоустанавливающим средством, например поднятая рука в знак приветствия.

Устная речь может быть подготовленной (доклад, лекция) и неподготовленной (разговор, беседа). Подготовленная устная речь отличается продуманностью, более четкой структурной организацией, но при этом все-таки говорящий, как правило, стремится, чтобы его речь была непринужденной, не «заученной», походила на непосредственное общение. Неподготовленная устная речь характеризуется спонтанностью. Неподготовленное устное высказывание (основная единица устной речи, аналогичная предложению в письменной речи) формируется постепенно, порциями, по мере осознания того, что сказано, что следует сказать далее, что надо повторить, уточнить. Поэтому в устной неподготовленной речи много пауз, а использование заполнителей пауз дает возможность говорящему подумать о дальнейшем. Говорящий контролирует логико-композиционный, синтаксический и частично лексико-фразеологический уровни языка, то есть следит за тем, чтобы его речь была логична и связна, выбирает соответствующие слова для адекватного выражения мысли. Фонетический и морфологический уровни языка, то есть произнесение и грамматические формы, не контролируются, воспроизводятся автоматически. Поэтому устной речи свойственны меньшая лексическая точность, небольшая длина предложений, ограничение сложности словосочетаний и предложений, отсутствие причастных и деепричастных оборотов, деление единого предложения на несколько коммуникативно самостоятельных.

Устная речь так же, как и письменная, нормирована и регламентирована, однако нормы устной речи совсем другие. Слушающий не может удержать в памяти все грамматические и семантические связи текста, и говорящий должен учитывать это; тогда его речь будет понята и осмыслена. В отличие от письменной речи, которая строится в соответствии с логическим движением мысли, устная речь разворачивается посредством ассоциативных присоединений.

Устная форма речи закреплена за всеми функциональными стилями русского языка, однако, она имеет преимущество в разговорно-бытовом стиле речи. Выделяют следующие функциональные разновидности устной речи: устную научную речь, устную публицистическую речь, виды устной речи в сфере официально-делового общения, художественную речь и разговорную речь. Следует сказать, что разговорная речь оказывает влияние на все разновидности устной речи. Это выражается в проявлении авторского «я», личностного начала в речи с целью усиления воздействия на слушающих. Поэтому в устной речи используются эмоционально и экспрессивно окрашенная лексика, образные сравнительные конструкции, фразеологизмы, пословицы, поговорки, даже просторечные элементы.

1.3 Письменная речь

Письменная речь развертывается не во временном, а в статическом пространстве, что дает возможность пишущему продумывать речь, возвращаться к написанному, перестраивать текст, заменять слова. В связи с этим письменная форма речи имеет свои особенности:

Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Порядок слов в предложении закреплен, инверсия (изменение порядка слов) не типична для письменной речи, а в некоторых случаях, например в текстах официально-делового стиля речи, недопустима. Предложение, являющееся основной единицей письменной речи, выражает сложные логико-смысловые связи посредством синтаксиса. Письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции. При объединении предложений в абзацы каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.

Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения, поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения.

К сложному тексту можно не раз возвращаться, вдумываться в него, осмысливать написанное, имея возможность просматривать глазами тот или иной отрывок текста.

Письменная речь отличается тем, что в самой форме речевой деятельности находят определенное отражение условия и цель общения, например художественное произведение или описание научного эксперимента, заявление об отпуске или информационное сообщение в газете. Следовательно, письменная речь обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста. Письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях.

1.4 Сходства и различия между устной и письменной формами речи

Что касается письменной формы, то, поскольку при ее реализации в условиях монолога есть время для подготовки текста и оттачивание мысли, она всегда контекстуальная (здесь все зависит не от непредвиденной ситуации диалога, а от предварительно продуманной структуры предложения, абзаца или части текста), регламентирована, убедительная, последовательная и имеет практически безграничные возможности сохранения информации во времени и ее распространения в пространстве. Все это обеспечивает ей возможность дублирования и воспроизведение в устной речи.

В заключение хотелось бы отметить, что многие выдающиеся ученые подчеркивают значимость литературного языка, как для отдельного человека, так и для всего народа, нации.

Для этого необходимо практическое владение традиционно сложившимися нормами современного литературного языка, чтобы органично включить в эту систему новые элементы.

2. И.Б. Голуб Русский язык и культура речи. Москва «Логос», 2003.

3.А.А. Данцев, Н.В. Нефёдова. Русский язык и культура речи для технических вузов. Ростов н/Д: «Феникс», 2002

4. Л.Я. Лачимова, Т.И. Гусева, Е.В. Бегаева, А.А. Янсюкевич Современный русский язык. Практическое пособие2009.

5. Чешко Л.А. Русский язык/Л.А. Чешко.- М.: Высш.шк.,1981.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

Общая характеристика форм речи. Устная форма речи. Письменная форма речи. Специфика норм письменного кодифицированного языка. Сходства и различия между устной и письменной формами речи.

контрольная работа [22,5 K], добавлен 24.07.2007

Задача культуры речи. Типы речевой культуры, устная и письменная разновидность русского языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи, устная публичная речь. Совершенствование навыков грамотного письма и говорения.

реферат [18,3 K], добавлен 13.11.2010

Литературный язык как обработанная форма общенародного языка, его основные признаки. Дискуссия по поводу его роли в нашей жизни. Устная форма речи, ее основные характеристики. Письменная форма языка. Взаимодействие устной и письменной форм языка.

реферат [13,3 K], добавлен 14.12.2011

Формы существования языка. Основные требования, предъявляемые к устной и письменной речи. Краткая история русского литературного языка. Произносительная сторона речи. Требования литературной правильности, благозвучия. Влияние классовых жаргонов.

контрольная работа [15,9 K], добавлен 01.04.2011

Диалог и монолог в устной и письменной формах речи. Разновидности речи. Употребление устойчивых словосочетаний. Стандартизованный характер письменной речи. Случаи употребления языковых средств с точки зрения их принадлежности к устной или письменной речи.

контрольная работа [20,6 K], добавлен 15.07.2012

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Не пропустите наши новые статьи:

  • ярмольник ведущий каких программ
  • Ярлыки не работают что делать если ярлыки не открываются как восстановить ярлыки программы
  • Ярлык стал белым что делать windows 10
  • японская система развития интеллекта и памяти программа 60 дней читать
  • японская система развития интеллекта и памяти программа 60 дней питер

  • Операционные системы и программное обеспечение
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest
    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии