программа кабачок 13 стульев

«Кабачок «13 стульев» и Kabaret starszych panow: жили долго и счастливо и умерли в один год

Кроме того, в Польше на Александра Белявского большое впечатление произвело телешоу Kabaret Starszych Panów («Кабаре пожилых господ»), именно так и появилась идея программы-телеспектакля с одними и теми же героями.

В первой версии передача называлась «Добрый вечер!», планировалось снять всего три выпуска. Но когда редакцию стали забрасывать письмами благодарные зрители, высшее руководство решило однозначно — программу оставить. Относительно происхождения её названия есть немало легенд, но тогдашний главный редактор Главной редакции литературно-драматических программ ЦТ Николай Карцов утверждал, что оно появилось во время совещания у него на кухне.

Более того, поначалу программа должна была называться «Кабачок «12 стульев», с отсылкой к роману Ильфа и Петрова. Но когда премьера была почти готова, один из редакторов ЦТ перешёл в «Литературную газету» и там с единомышленниками «открыл» на 16-й полосе и поныне существующий клуб «12 стульев», поэтому пришлось «доставить» ещё один стул.

Перерыв по юмористическим причинам продолжительностью в 15 лет

На советском телевидении существовала заставка «Перерыв по техническим причинам», а 31 декабря 1965 года между новогодними передачами были показаны короткие сценки из пилотного выпуска «Кабачка» под заставкой «Перерыв по юмористическим причинам». Миниатюры очень понравились зрителям, и «Кабачок» «получил прописку» на советском телевидении.

Первая программа вышла в эфир 16 января 1966-го, её ведущим, как и всех первых десяти выпусков, был Александр Белявский. Затем он уехал на съемки, и вакантное место предложили занять Андрею Миронову, однако тому удалось провести всего две передачи. Подвела харизматичность — зрители посчитали, что он затмил остальных героев, на роль ведущего нужен более нейтральный актер. И Андрей Миронов был заменен Михаилом Державиным, создавшим образ среднего поляка — несколько фатоватого, не блещущего умом, но обладающего обаянием.

«Кабачок «13 стульев» отличался искрометным юмором. Ещё одной беспроигрышной составляющей стали популярные европейские шлягеры, которые лучшие актеры Москвы «исполняли» под фонограмму. Миниатюры для программы в основном были взяты из польских сатирических журналов, однако использовались и юмористические тексты известных польских авторов — Юлиана Тувима, Станислава Ежи Леца. Это позволило в условиях застоя смеяться над собственными недостатками, поскольку эзопов язык создателей телеспектакля был хорошо понятен зрителям — всем было ясно, что на экране вовсе не поляки.

Несмотря на опытность сценаристов и редакторов, некоторые выпуски «Кабачка» запрещались цензурой и выходили с опозданием.

Действие передачи «Кабачок «13 стульев» происходило в маленьком польском ресторане, и зрители получали возможность послушать, о чем между собой шепчется персонал, о чем разговаривают гости. За все время выхода программы в ней сыграли почти 50 актёров, самыми запоминающимися стали персонажи Александра Белявского и Михаила Державина (пан Ведущий), Ольги Аросевой (пани Моника), Зои Зелинской (пани Тереза), Натальи Селезнёвой (пани Катарина), Татьяны Пельтцер (пани Ирена), Спартака Мишулина (пан Директор), Зиновия Высоковского (пан Зюзя), Георгия Вицина (пан Одиссей Цыпа), Виктора Байкова (пан Вотруба), Рудольфа Рудина (пан Гималайский), Юрия Волынцева (пан Спортсмен).

В Польше передачу не показывали, однако местные критики до сих пор отмечают её роль в популяризации польской культуры в СССР.

Что примечательно, в передаче ни разу не прозвучали шутки о Польше, не было и никаких двусмысленных намёков в адрес поляков. Поэтому неудивительно, что к десятилетнему юбилею программы её авторам и актёрам были присвоены звания заслуженных деятелей культуры Польской Народной Республики.

Сначала передача выходила в прямом эфире и в черно-белом изображении, а когда Центральное телевидение переехало с Шаболовки в новый телецентр «Останкино», с 1969-го «Кабачок» стал выходить в записи, но зато в цвете. «Кабачок «13 стульев» стал рекордсменом среди телевизионных программ в истории СССР по количеству выпусков (133) и хронометражу (около 145 часов эфирного времени). Сохранились записи лишь 11 выпусков программы, в том числе двухсерийный, вышедший в эфир 31 декабря 1959-го.

Последний раз «Кабачок» вышел в эфир 4 октября 1980 года — в Польше к тому времени накалялось внутриполитическое противостояние, и любое упоминание этой страны воспринималось властями СССР как призыв к бунту.

Все попытки возродить программу в середине 1980-х, а потом и в 1990-х годах успеха не имели. Однако в мюзикле «Старые песни о главном — 2», посвящённом 1960-м годам, был весьма удачный блок «Кабачка». Помимо основных участников передачи — Натальи Селезнёвой, Ольги Аросевой, Михаила Державина, Спартака Мишулина, Рудольфа Рудина и Зиновия Высоковского — в нём снимались также Филипп Киркоров (пан Певец) и Лайма Вайкуле (пани Лайма).

Вдохновители «Кабачка» из Польши тоже исчезли с экранов в 1980 году

Упомянутое в начале Kabaret Starszych Panów («Кабаре пожилых господ») — культовое польское телешоу, выходившее в эфир с 1958 по 1966 год. Это была абсолютно авторская программа, которую вели двое интеллигентов — Ереми Пшибора (бывший одновременно сценаристом и автором стихов песен) и Ежи Васовский (он же — режиссер и композитор). Они представали перед зрителями социалистической Польши в имидже абсолютно буржуазном: с тросточками, в цилиндрах, костюмах-тройках и брюках в полоску (нарисованных карандашом от руки, как признавались ведущие!). Юмор программы был сродни абсурдному английскому и вместе с тем абсолютно по-польски сочетал иронию и грусть.

Своеобразный парадокс: в 1966 году, когда на советские экраны вышел «Кабачок «13 стульев», Kabaret Starszych Panów взял длительную паузу. Однако в конце 1970-х Пшибора и Васовский решили воссоздать те выпуски программы, которые не были записаны во время выхода первых её сезонов.

В 1978-1980 годах под названием Kabaret Jeszcze Starszych Panów («Кабаре более пожилых господ») фактически было создано новое телешоу, поскольку некоторые старые участники отказались в нём выступать, зато появились новые актёры. Да и выходило оно в цвете, в отличие от версии 1958-1966 годов. Однако в условиях надвигающегося военного положения шуткам в эфире польского государственного телевидения места не оставалось

Источник

«Кабачок 13 стульев»

На советском телевидении была заставка «Перерыв по техническим причинам», 31 декабря 1966 года между новогодними передачами были показаны короткие сценки из пилотного выпуска «Кабачка», под заставкой «Перерыв по юмористическим причинам». Правда цензуре не понравилось обращение «ПАН» и ведущий (А. Белявский) называл артистов просто Моника. Директор. Профессор. миниатюры очень понравились зрителям и кабачок получает прописку на советском телевидении.

В 1966 году на советских телеэкранах появилась новая передача под названием «Кабачок «13 стульев»». Сюжет юмористической передачи по сценарию развивался в маленьком уютном польском ресторане.

Просуществовала программа целых 15 лет. Идея телепередачи принадлежит актеру Александру Белявскому, известному по популярному в то время польскому многосерийному фильму «Четыре танкиста и собака».

Главным режиссером Кабачка «13 стульев» стал Георгий Васильевич Зелинский. Главными завсегдатаями кабачка стали артисты Театра сатиры.

В 1981 году, когда в эфир вышло более 130 выпусков, съемки телепередачи были прекращены в связи с тяжелой политической ситуацией в Польше.

Михаил Державин

Первым названием, как заявил М.П. Карцов, было «Кабачок «12 стульев»». Но после «кухонного» совещания у него дома, название было изменено на «Кабачок «13 стульев»». Название устроило всех: и авторов, и зрителей.

Действительно, стульев изначально было 13. Телепередача стала первым всесоюзным телетеатром миниатюр, который сразу же обрел успех и популярность среди зрителей. В передаче ни разу не прозвучали шутки о Польше, никаких шуток в сторону поляков.

Интересным фактом является то, что огромным фанатом «Кабачка «13 стульев»» был Л. И. Брежнев. Он не пропускал ни одного выпуска. Известно также, что правительство ПНР вручило актерам несколько наград Сейма, а также присвоило каждому актеру Кабачка звание заслуженного деятеля культуры Польши.

Передача стала очень популярной, а ее актеров реже называли настоящими именами, чем именами персонажей.

Два директора С.Мишулин (новый директор) и Даниил Каданов (старый директор треста)

Большая часть актерского состава «Кабачка «13 стульев»» играла в труппе Театра сатиры, режиссером которого был Валентин Плучек. Он не переносил телевизионные постановки своих актеров, но смирялся с популярностью передачи.

Михаил Державин, в свою очередь, отметил, что это была первая телепередача с постоянными персонажами, местом действия, стилем и композицией.

Каждый телезритель находил, что то своё, окунаясь в совсем иной мир, отдыхая от своих будней, получая море положительных эмоций от просмотра «Кабачка «13 стульев»».

На сегодняшний день в архиве Гостелерадиофонда РФ сохранилось всего 11 выпусков «Кабачка 13 стульев». Все сохранившиеся выпуски можно посмотреть на нашем сайте.

Кабачок 13 стульев актеры:

Татьяна Пельтцер пани Ирена

Георгий Менглет пан Мамонт Маломальский (директор кинообъединения)

Источник

«Кабачок «13 стульев»: как передача стала самой популярной на советском ТВ, и почему ее не смог вести Андрей Миронов

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

В январе 1966 г. на экраны впервые вышла телепередача «Добрый вечер», и тогда никто и предположить не мог, что ей удастся удерживать популярность в течение 15 лет, правда, под другим названием. Первым ведущим стал актер Александр Белявский, которого называют и автором идеи новой программы. Он тогда вернулся с польских гастролей и предложил экранизировать шутки из польских юмористических журналов, которые привез с собой.

На многосерийный проект никто не рассчитывал, сняли всего два выпуска. Но тут в редакцию пришло такое количество писем от зрителей, что было решено снимать продолжение программы. Прежнее название не соответствовало ее формату, и редакция объявила конкурс на лучшую идею. Среди вариантов были «Кафе «Улыбка», «Подвальчик», «Корчма», «Клуб чудаков» и др. Победу присудили автору названия «Кабачок «13 стульев».


Авторы черпали идеи из польских, венгерских, югославских и чешских юмористических журналов. Позже миниатюры писали сотни авторов, среди которых были Э. Успенский, А. Арканов, Г. Горин и др. Кроме шуток в передаче звучали зарубежные песни, которые актеры пели под фонограмму. Зоя Зелинская – пани Тереза – позже признавалась: «Для телевидения это была находка, а для нас – настоящее мучение. Потому что учить чешский, венгерский, польский, не понимая, о чём ты поёшь, было очень сложно. Мужчины, особенно Спартак Мишулин, пускались на хитрости, чтобы было незаметно, что они не попадают в фонограмму. Спартак никак не мог выучить венгерские и чешские песни, поэтому он во время съёмки либо голову вниз опускал, либо рот чем-нибудь закрывал».

Мнение публики тогда было очень весомым, и к просьбам зрителей прислушивались. Так, когда на смену Белявскому в качестве ведущего пришел Андрей Миронов, зрители засыпали редакцию программы письмами с требованиями заменить ведущего, так как он «подавляет своим темпераментом остальных участников, а мы хотим смотреть всех». Поэтому Миронов провел всего две программы, а на смену ему пришел Михаил Державин, который вел телепередачу 14 лет.

Каждый выпуск готовили около месяца и проводили в прямом эфире. Вначале программа была черно-белой, а после переезда в «Останкино» стала цветной и начала выходить в записи. Все шутки подвергались строгой цензуре, так же, как и внешний облик персонажей. Однажды Наталью Селезневу (пани Катарину) оштрафовали за то, что она в одном из выпусков программы появилась на экране в слишком короткой юбке.

Несмотря на невероятную популярность у зрителей, программа не просуществовала бы 15 лет, если бы ее горячим поклонником не был сам Брежнев. И критики, и руководство Гостелерадио были недовольны этой передачей и закрыли бы ее гораздо раньше, если бы Брежнев лично не интересовался судьбой «Кабачка» в эфире. Председателю Гостелерадио он заявил: «Делай что хочешь, но оставь мне «Кабачок» и футбол».

Герои «Кабачка» были настолько популярны, что зрители называли актеров их экранными именами. Этим был недоволен главный режиссер Театра сатиры В. Плучек: зрители срывали серьезные постановки бурными овациями «панам и панночкам», как только те появлялись на сцене. Женщины подражали любимым героиням, стараясь так же одеваться и делать такие же прически. Огромной популярностью пользовалась Ольга Аросева, сыгравшая пани Монику.

«Кабачок» закрыли в 1980 г., после обострения политической ситуации в Польше. Передачу с «панами» посчитали политически некорректной. За 15 лет в эфир вышло 133 серии, в адрес программы пришло около 38 тысяч писем. Для советских зрителей «Кабачок» был островком беззаботности и даже в своем роде окном в Европу, позволяющим увидеть шикарные наряды и услышать зарубежную музыку.


А у детей на ТВ были свои любимцы: как сложилась судьба ведущей «Спокойной ночи, малыши!» Валентины Леонтьевой

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Кабачок «13 стульев»

Когда 16 января 1966 г. на советские экраны вышла передача, которая тогда ещё незатейливо называлась «Добрый вечер», никто и предположить не мог, что история эта растянется на 15 лет.

Миллионы телезрителей по вечерам приникали к экранам своих черно-белых телевизоров, чтобы снова встретиться с любимыми героями – паном Ведущим и паном Директором, пани Зосей и пани Эльжбетой. Люди бросали все свои дела, чтобы не пропустить ни одной драгоценной минутки эфира. Звучала традиционная музыкальная заставка — и телезрители оказывались в «Кабачке «13 стульев»

Однажды Леонид Ильич Брежнев приехал в гости на ТВ. Набежали телевизионщики, выставили микрофоны, камеры и стали интересоваться у генсека, что же он предпочитает смотреть по телевизору в свободное от руководства страной время. Леонид Ильич не мешкая ответил: «Программу «Время» люблю, спорт смотрю и ещё обожаю «Кабачок «13 стульев».

Генеральный секретарь не знал, что своими словами он спас любимую всеми телепрограмму от закрытия. Простые телезрители этот весёлый сериал любили, а теленачальство и критика люто ненавидели.

«Мой муж Георгий Зелинский был режиссёром и завтруппой Театра сатиры, — рассказала «АиФ» актриса Зоя Зелинская, пани Тереза. — Ему приносили всё новые идеи, которые предлагались театру. Однажды принесли какие-то разрозненные сценки — неплохие, смешные, в основном из польского журнала «Шпильки». Такие остроты по-польски называются «мигавки». Я с большим трудом уговорила мужа взяться за этот материал.

Пан Ведущий: — Трёх вещей нельзя прощать женщине. Но, к сожалению, никто не знает, каких именно!

В этих сценах в основном были диалоги и был единственный монолог, который назывался «Женщина с сумкой». Прочитав его, я решила, что лучше, чем актриса Театра cатиры Ольга Аросева, его никто не сыграет.

Она в это время не работала, у неё был серьёзный конфликт с главным режиссёром театра, 10 лет она сидела без ролей, рыдала. Наблюдать за этим было тяжело всем нам — неприятно, когда человека унижают, изничтожают на твоих глазах. И я ей дала этот монолог. На этом маленьком материале мы сделали передачу, назвали её «Добрый вечер»

«Добрый вечер» после двух выпусков прикрыли. Но и тут же со всего Советского Союза на Шаболовку слетелись сотни писем с просьбой продолжить этот «весёлый банкет». Банкет продолжили, но программу немного модернизировали.

«Георгий Васильевич взялся штудировать журналы — польские, чешские, венгерские, французские, — продолжает Зоя Зелинская. — Мы пригласили Сашу Белявского в качестве ведущего. Он идеально подходил на эту роль со своим абсолютно западным, европейским благородным лицом».

Польские шутки из журнала «Шпильки» очень понравились создателям «Доброго вечера», их они и решили использовать в своём «прозападном» проекте. Перевели, раздали тексты актёрам, достали записи песен французских, польских, чеш­ских и венгерских исполнителей, которыми разбавили польский юмор, и приготовились запускать программу в эфир. Но как её назвать? «Добрый вечер» уже не подходил. Тогда-то и родилось название «Кабачок «13 стульев».

Почему стульев именно 13? Объяснений множество. Кто-то уверяет, что это название предложил один из смекалистых телезрителей. Другие говорят, что имя передаче дал один из актёров. Их оппоненты рассказывают, что стульев, на которых сидели актёры, было именно 13. Но достоверно известно, что с экранов телевизоров был объявлен конкурс на лучшее название. «Кафе «Улыбка» и «Клуб Чудаков» лидировали в письмах телезрителей. Но авторам ни то, ни другое не понравилось. Тогда решили пойти на хитрость. Тот же Александр Белявский объявил в прямом эфире, что победитель предложил назвать передачу «Кабачок «13 стульев». Перед телекамерами некоему счастливчику вручили обещанную награду — ящик чешского пива. На самом же деле в ящике стояли пустые бутылки.

«Ящик с пустыми бутылками вручили потому, что у редакции попросту не было денег, — признаётся Зоя Зелинская. — Вы думаете, мы пили настоящий кофе? Настоящими были лишь маленькие сушки, а в чашках — чай или вода. Иногда нам разливали газировку «Ситро».

Музыки хорошей у нас тоже не было. Поэтому Георгий Зелин­ский придумал, что ино­странные песни мы будем исполнять под фонограмму. Для телевидения это была находка, а для нас — настоящее мучение. Потому что учить чешский, венгерский, польский, не понимая, о чём ты поёшь, было очень сложно. Мужчины, особенно Спартак Мишулин, пускались на хитрости, чтобы было незаметно, что они не попадают в фонограмму. Спартак никак не мог выучить венгерские и чешские песни, поэтому он во время съёмки либо голову вниз опускал, либо рот чем-нибудь закрывал.

Но наши мучения того стоили. Мы получали огромное количество писем от зрителей. Многие просили, чтобы Михаил Державин (пан Ведущий) молчал, так как его голос мешал наслаждаться хорошей музыкой.

Однажды произошёл казус. На телевидении тогда была цензура. Я выучила хорошую француз­скую песню для съёмки, как вдруг сотрудники контролирующего органа мне говорят: «Нельзя! Под эту музыку немцы входили в Париж!» Но я не сдалась и выяснила, что автору этой песни было три года, когда нем­цы входили в Париж. Под напором исторических фактов песню разрешили.

Пан Гималайский и пан Зюзя.
Пан Гималайский: — В первом акте вашей душераздирающей драмы есть такой эпизод: «По широкой улице нового микрорайона идёт мрачный пережиток прошлого, пьяница и дебошир».
Пан Зюзя: — Это написано кровью сердца! И — честно скажу — с натуры.
П. Г.: — В это я верю. Но что он за птица? Когда родился? Где?
П. З.: — Когда он родился, я не знаю — было ещё темно. Но я твёрдо знаю, что родился он в сорочке. И потом эту сорочку пропил!
П. Г.: — А что он делает?
П. З.: — Дебоширит и пьян­ствует!
П. Г.: — И всё?!
П. З.: — А вам этого мало?! Знаете, ничего не делать — это тоже надо уметь!

Каждый выпуск перед записью мы сдавали комиссии из 10 человек. Мы шутили, пели, танцевали, а перед нами сидели люди с постными, мрачными лицами. Когда заканчивалась эта экзекуция и мы с не менее мрачными лицами выходили из павильона, Зелинский каждый раз кричал нам вслед: «Веселее!»

Рудольф Рудин в роли Пана Гималайского и Спартак Мишулин в роли пана Директора.

С костюмами в «Кабачке» тоже была проблема — красивой одежды в СССР было днём с огнём не сыскать, поэтому актрисы «занимали» наряды друг у друга. А советские женщины свято верили, что «прекрасные пани» из телевизора одеваются сплошь в заморские наряды, что шляпки пани Моники — только из Парижа, а платья пани Катарины шил французский портной. Так было только отчасти. Один из самых знаменитых костюмов — мини-юбку пани Катарины — Наталье Селезнёвой привезла подруга из Парижа. Конечно же, актриса не удержалась и пришла на съёмки в той самой мини-юбке. На следующий день после выхода программы телецентр был завален гневными письмами: «Да как она посмела?», «Безобразие!», «Немыслимо!», «Это же разврат!», «Разве это комсомолка?!» За «разврат и безобразие» актрису лишили гонорара, и всем её коллегам строго-настрого запретили появляться на съёмках в юбках выше колена.

Наталья Селезнева в роли пани Катарины.

«Наряды мы действительно искали у подруг, — рассказывает Зоя Зелинская. — А зрители часто просили: «Ой, пани Тереза, вы не можете ещё раз надеть это платье? Мы не разглядели, как оно сшито, а у нас свадьба!» Что касается знаменитых шляп Ольги Аросевой, то эти шляпы — все мои. Они очень хорошо скрывали проблемы с её причёсками, да и шли ей неимоверно.

Были проблемы с образами и у мужчин. Когда снимали передачу в чёрно-белом цвете, работали на Шаболовке. А там был маленький павильон с очень низким потолком, поэтому осветительные прожекторы оказывались прямо над нашими головами. Особенно страдали мужчины — незаметная в обычной жизни лысина под софитами становилась хорошо видна».

Пан Директор и пан Спортсмен.
Пан Директор: — Да вы у нас вундеркинд, пан Спортсмен. На всех инструментах играли — и на пианино, и на рояле, и на органе. А на скрипке не играете?
Пан Спортсмен: — А вот со скрипкой, пан Директор, ничего не получилось.
П. Д.: — Это почему же?
П. С.: — Она маленькая, покатая. Карты с неё соскальзывают.

«Я пришёл в «Кабачок», когда программа уже была популярна, — вспоминает актёр Вячеслав Шалевич. — Меня определили паном Поэтом. Атмосфера на съёмках была необычная — все друзья-товарищи, все общаются, веселятся. Но! Как только ты попадал в «Кабачок», ты тут же становился паном для всех — и для зрителей, и для кинорежиссёров. Как-то на гастролях вывесили киношную афишу со всеми моими ролями. Кто-то зачеркнул этот список и крупными буквами подписал: «Пан Поэт». Но ушёл я из передачи не из-за популярности «Кабачка». Однажды на съёмках я сымпровизировал, пошутил. Тут же сверху раздался голос режиссёра: «У нас не шутят!» Я обиделся и сказал: «Раз у вас не шутят, то я ухожу». И ушёл. За мной следом ушли Вицин, Пельтцер, Менглет.

Вячеслав Шалевич в роли пана Поэта, 1969 год.

Мне кажется, что, когда «Кабачок «13 стульев» выходил в прямом эфире, он был намного лучше. А потом, когда передача стала выходить в записи, в «Кабачок» пришла цензура, он, на мой взгляд, потерял часть своей индивидуальности».

«Популярность наша порой зашкаливала, — уверена Зоя Зелинская. — Однажды в Одессе я пришла на рынок в центре города, на прилавках — рыба, зелень, тапочки, но продавцов нет. Спрашиваю кого-то: «А где люди-то все?» — «А вот в том павильоне все «Кабачок «13 стульев» смотрят».

Всех актёров, снимавшихся в «Кабачке», зрители даже в обычной жизни воспринимали как панов и пани. В письмах к тому же Михаилу Державину всегда обращались так: «Здравствуйте, пан Ведущий!»

В истории «Кабачка» было три пана Ведущих: Александр Белявский, Андрей Миронов и Михаил Державин.

Александр Белявский в роли пана Ведущего, 1966 год.

«Белявский ушёл из «Кабачка» и тут же ушёл из театра. Это была ошибка, — считает Зоя Зелинская. — Он думал, что из-за «Кабачка» его перестанут снимать в кино. И оказался прав. Белявский был очень хорош собой, но к нему тоже приклеился этот образ, и больших работ у него уже не было. Как сказал один наш коллега: «Эх, Саня-Саня, тебе с таким лицом надо быть в Голливуде, а не на «Мосфильме». Но не повезло ему ни с Голливудом, ни с «Мосфильмом».

А вот Андрея Миронова в «Кабачке» не приняли зрители. Он сам очень хотел у нас сниматься. Но ему была присуща манера премьера: «Я в центре, а вы все — вокруг». А в «Кабачке» это недопустимо — ведущий, наоборот, должен всех объединять, а не тянуть одеяло на себя. Поэтому, когда передача с Мироновым вышла в эфир, на телевидение полетели письма и телеграммы от зрителей: «Уберите! Он никого не слушает!»

Андрей Миронов в роли пана Ведущего, 1967 год.

«Я был третьим ведущим после Саши Белявского и Андрюши Миронова, — рассказывает актёр Михаил Державин. — Белявский ушёл пробоваться к Гайдаю в «12 стульев» на роль Остапа Бендера. Вместо него на роль ведущего позвали Миронова. Но он провёл всего два выпуска. Пригласили попробоваться на эту роль и меня. Так я там и остался.

14 лет я вёл «Кабачок», работал вместе со всеми ночами, спал в гримёрных «Останкино». Нам выделяли какие-то диванчики, давали одеяльца, разрешали чуть-чуть поспать, а потом отправляли на площадку. Часто несколько ночей подряд так работали, потому что у всех была в театрах большая занятость и пропускать спектакли было нельзя. Плучек сердился на нас, ревновал. Особенно ему не нравилось, когда мы выходили на сцену, а зрители начинали показывать на нас пальцем и громко шептать: «О! Пан Ведущий! А это пан Директор!» Но что делать, если мы были популярны во всём Союзе именно как участники «Кабачка»?!»

Михаил Державин в роли пана Ведущего, 1968 год

Руководитель Театра сатиры Валентин Плучек и правда ненавидел «13 стульев». Говорят, что одной из актрис-участниц он прямо заявил: «Если будешь там сниматься — задавлю». По слухам, Плучек не раз ходил на приём к тогдашнему председателю Гостелерадио Лапину с просьбой закрыть это «посмешище». Теленачальник был солидарен с режиссёром, но пойти против высшего руководства не мог после того, как выяснилось, что «Кабачок «13 стульев» — одна из любимых передач руководителя СССР Леонида Брежнева.

«Плучека бесило, что зрители бегают по фойе, показывают пальцем на висящие фотографии со словами: «Ой, пан Вотруба, а это пани Моника!» — говорит Зоя Зелинская. — Он кричал: «Вы маски!» Но когда надо было что-то получить для нашего театра, мы все шли и добывали это, вплоть до кирпича. А Лапину Брежнев лично сказал: «Делай что хочешь, но оставь мне «Кабачок» и футбол».

15 лет в эфире, 133 программы, 1300 бутербродов, съеденных в кадре, 38 230 писем от телезрителей. Программе и дальше бы жить. Но вдруг актёрам, которые в ноябре 1980 г. репетировали сценки для нового выпуска программы, сообщили, что съёмки «Кабачка» приостановлены из-за политических волнений в Польше.

«Теленачальство очень обрадовалось, что закрыли «Кабачок», потому что мы им очень надоели, — говорит Зоя Зелинская. — По нормам мы должны были снимать 4 выпуска в месяц, а Зелинский снимал 12. Это было нарушение графика, традиций. Несколько лет спустя Аросева предприняла попытку возродить «Кабачок», но ничего не вышло.

Несмотря на то что «Кабачок» давно не появляется на экранах, зрители его помнят. Два года назад были такие же снегопады, как в этом году. Я подъезжала ночью к своему дому. На дороге в машину грузили снег. Я никак не могла объехать этот грузовик, открыла окно, говорю: «Ребята, можно проехать?» Вдруг один рабочий подходит, смотрит на меня и говорит: «Ой, пани Тереза! Вы играете лучше, чем машину водите».

Главные персонажи «Кабачка «13 стульев»

Пан Ведущий Александр Белявский январь 1966 — март 1967, Андрей Миронов март — апрель 1967, Михаил Державин апрель 1967 — октябрь 1980
Пан Директор Спартак Мишулин 1966-1980
Пани Моника Ольга Аросева 1966-1980
Пан Профессор Борис Рунге 1966-1980
Пани Тереза Зоя Зелинская 1966-1980
Пани Катарина Наталья Селезнёва 1966-1980
Пан Спортсмен Юрий Волынцев 1966-1980
Пан Зюзя Зиновий Высоковский 1967-1980
Пан Пепичек Владимир Долинский 1967-1973
Пани Ирена Татьяна Пельтцер 1967-1970-е

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Не пропустите наши новые статьи:

  • программа йогурт в мультиварке какая температура
  • Программа иуспт что это такое газпром
  • Программа итилиум что это
  • Программа итилиум что это за программа
  • Программа история автомобиля по гос номеру бесплатно

  • Операционные системы и программное обеспечение
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest
    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии