Счетные слова в японском языке
Каждый язык имеет свой способ счета. Счетным словом вы описываете то, что считаете, например людей, время, животных и т. д.
Новичка в изучении японского языка может удивить и немного напугать такое большое количество счетных слов, каждое из которых имеет свой собственный способ использования. Но вы будете рады узнать, что сможете легко жить и общаться с людьми в Японии, не зная их все.
Читайте дальше, чтобы узнать больше о системе счета и основных японских счетных словах.
Основные числа и система счета
Основные числа и система счета в японском языке довольно просты. Взгляните на нашу таблицу с японскими цифрами от 1 до 10, как для исконно японского языка, или wago 和語, так и китайско-японского, или kango 漢語.
| Число | Кандзи | Онное чтение (кит.) | Кунное чтение (яп.) |
| 1 | 一 | ити (Ichi) いち | хитотсу (Hitotsu) ひとつ |
| 2 | 二 | ни (Ni) に | футатсу (Futatsu) ふたつ |
| 3 | 三 | сан (San) さん | митсу (Mitsu) みつ |
| 4 | 四 | си (Shi) し、ён (よん) | ётсу (Yotsu) よつ |
| 5 | 五 | го (Go) ご | итсутсу (Itsutsu) いつつ |
| 6 | 六 | року (Roku) ろく | мутсу (Muttsu) むっつ |
| 7 | 七 | сити (Shichi) しち、Nana なな | нанатсу (Nanatsu) ななつ |
| 8 | 八 | хати (Hachi) はち | ятсу (Yattsu) やっつ |
| 9 | 九 | ку (Ku) く、Kyū きゅう | коконотсу (Kokonotsu) ここのつ |
| 10 | 十 | дзюу (Jū) じゅう | тоу (Tō) とう |
Следует отметить несколько моментов:
Подсчет больших чисел
Конечно, на японском можно сосчитать и гораздо большие числа. Вот несколько наших советов!
Посчитать до 100 очень просто, если вы поймете, как составлять числа — считайте десятки, прибавляя к ним нужное число. Например:
«11» это одна 10-ка (дзюу) и 1 (ити), то есть “дзюу-ити”
«25» это две 10-ки (ни-дзюу) и 5 (го), то есть “ни-дзюу-го”
«35» это три 10-ки (сан-дзюу) и 5 (го), то есть “сан-дзюу-го” и т.д.
Продолжая идти в сторону увеличения, необходимо следовать этому шаблону, за исключением чисел вроде 100 (百, хяку hyaku), 1000 (千, сен sen) и 10,000 (一万, итиман ichiman), для которых есть свои слова.
Например, число 5750 состоит из пяти 1000, семи 100 и пяти 10, что в итоге дает «го-сен-нана-хяку-го-дзюу».
Важно отметить, что для чисел от 10 до 1000 вы не говорите «ити», если число начинается с 1. Например, 1500 — это не «ити-сен-го-хяку», а просто «сен-го-хяку». Точно так же 150 произносится как «хяку-го-дзюу», а не «ити-хяку-го-дзюу».
Для еще больших чисел, таких как 100 000 и 1 000 000, нужно смотреть из скольки «манов» 万 они состоят. Например, если 10 000 — это один «ман» 万, то 100 000 — это десять «манов» 万 — «дзюу-ман».
Один миллион — это 100 «манов» 万, поэтому в переводе с японского «миллион» становится «хяку-ман».
Основные счетные слова в японском языке
Хотя вы и сможете общаться, зная только универсальные счетные слова, знание того, как пользоваться другими такими словами, является важной частью изучения японского языка. Если вы не новичок, то уже, вероятно, выучили некоторые из них, даже не осознавая этого.
-кo (個, こ)
После универсальных счетных слов 個, вероятно, является следующим по полезности счетным словом в японском языке. Обычно оно используется для подсчета мелких предметов, например, фруктов.
Я съел один мандарин
みかんを一個食べました。
Mikan o i-ko tabemashita.
Примечание: в большинстве случаев вы сокращаете «ити» до «и», когда оно стоит перед счетным словом, поэтому вы произносите «и-кко», а не «ити-ко».
Например, облака, пустые контейнеры, тайфуны, планеты и бактерии, также считаются с помощью 個.
-нин (人, にん)
Это счетное слово, используемое при счете людей, кроме случаев, когда есть только один или два человека. Для одного человека вы говорите хитори (hitori) (一人, ひとり), а для двоих — футари (futari) (二人, ふたり).
Для других чисел вы просто произносите число плюс счетное слово, например:
Обратите внимание, что обычно 四 произносится как «ён», но здесь вы не произносите звук «н». Вы также никогда не говорите «синин».
-хики (匹, ひき)
Это счетное слово, которое вы используете для счета животных малого и среднего размера, таких как кошки, собаки, рыбы, насекомые, а также для монстров и выдуманных существ. Для более крупных животных используйте счетное слово тоу (頭, とう).
У меня одна кошка, две собаки и три кролика
猫を1匹, 犬を2匹とうさぎを3匹飼っています。
Neko o ippiki, inu o ni-hiki to usagi san-biki katte imasu.
Обратите внимание на изменения произношения, когда «хики» становится «пики» или «бики» в зависимости от числительного перед ним. Другие числительные, после которых изменяется произношение:
6 = роппики (roppiki), ろっぴき
8 = хаппики (happiki), はっぴき
10 = дзюуппики (jūppiki), じゅっぴき
100 = хяппкики (hyappiki), ひゃっぴき
1000 = сенбики (senbiki), せんびき
10,000 = итиманбики (ichimanbiki), いちまんびき
Это может сбить с толку новичков, особенно потому, что есть и другие счетные слова, произношение которых меняется. Но чем больше вы будете практиковаться, тем естественней сможете использовать счетные слова.
-эн (円, えん)
Это счетное слово для денег, например:
1000 иен
1000円 (千円), せんえん
сен-эн (Sen-en)
10,000 иен
10,000円 (一万円), いちまんえん
итиман-эн (Ichiman-en)
-дзи (時), -фун/-пун (分), -нэн (年) и т.д.
Это счетные слова для единиц времени. Также это:
Секунда= -бьёу (byō) 秒, びょう
Минута = -фун/-пун (fun/pun) 分, ふん/ぷん
Час = -дзи (ji) 時, じ
День = -нити/-ка (nichi/ka) 日, にち/か
Неделя = сюукан (shūkan) 週間, しゅうかん
Месяц = гетсу (getsu) 月, げつ
Год = нэн (nen) 年, ねん
Примечание о 日: вы можете использовать это слово для подсчета фактического количества дней, а также вы можете с его помощью говорить о календарных днях. Но вы говорите «нити», когда считаете дни, и «ка» для календарных дней. Например:
Второй день месяца
二日 (ふつか)
футсука (Futsuka)
Обратите внимание, что когда количество дней превышает цифру десять, вы используете «нити (nichi)», например:
15й день месяца
十五日 (じゅうごにち)
дзюуго-нити (Jūgo-nichi)
Также нужно помнить, что у первого и двадцатого числа месяца есть свое собственное произношение:
Первый день месяца
一日 (ついたち)
тсуитати (Tsuitachi)
20й день месяца
二十日 (はつか)
Хатсука (Hatsuka)
Также будьте осторожны с чтением 8-го числа месяца — ёу ка, ようか, даже если родное японское чтение 8 — «яттсу».
Не волнуйтесь, если все это кажется вам слишком сложным и запутанным. Чем дольше вы учите японский, тем легче становится запоминать такие нюансы. Просто найдите время, чтобы попрактиковаться!
-хон (本, ほん)
Это счетное слово для длинных предметов, таких как ручки/карандаши, бутылки, палочки для еды, железнодорожные пути, реки и зонтики.
Обратите внимание, что хотя слово 本 на японском означает «книга», это счетное слово вы не используете для подсчета книг (подробнее об этом позже).
Вы просто говорите число объектов, добавляя у нему «хон (hon)», кроме случаев, когда числительное заканчивается на 3, 1, 6, 8 или 10. За цифрой 3 следует «бон», а за 1, 6, 8 и 10 следует «пон».
-сатсу (冊, さつ)
Это счетное слово для всего, что связано с книгами: книг, блокнотов, журналов, буклетов, словарей и так далее.
Я вчера купил два романа Мураками.
昨日村上の小説を二冊買いました。
Kino, Murakami no shousetsu wo ni satsu kaimashita.
-май (枚, まい)
Используйте это счетное слово при счете плоских тонких предметов, таких как листы бумаги и билеты. Его также можно использовать для подсчета одежды, такой как брюки и рубашки, а также стен и порций собы.
(Покупая билеты на кассе) 2 билета, пожалуйста
二枚お願いします。
Ni mai onegaishimasu
-кай (回, かい)
Это счетное слово используется для подсчета частоты каких-то событий. На русский это будет переводиться как «раз», например:
Я был в Японии три раза
日本に三回行ったことがあります。
Nihon ni san kai itta koto ga arimasu.
Вы также можете использовать его для подсчета вращений/переворотов.
Обратите внимание, что 階, который представляет собой счетное слово для этажей здания, также читается как кай. Обратите внимание на кандзи и контекст, чтобы понять, какое слово используется.
-соку (足, そく)
Кандзи этого счетного слова означает «ступня» или «нога», поэтому мы используем его для счета пар обуви, тапочек, носков, коньков и т. д.
У меня шесть пар носков
靴下が六足あります。
Kutsushita ga roku soku arimasu.
В случае с числом 3 произношение меняется на «дзоку», например:
У меня есть три пары обуви
靴が三足あります。
Kutsu ga san zoku arimasu.
В случаях с 8 или 10 предметами, произношение меняется на «ха-ссоку» и «дзю-ссоку», вместо «хати соку» или «дзюу соку».
Особенные счетные слова
Среди сотен счетных слов японского языка есть много менее распространенных в повседневном использовании, но все же очень интересных для изучения.
-хира (片, ひら) — используется для подсчета маленьких порхающих плоских предметов, например, лепестков и снежинок.
-хо (舗, ほ) — в основном используется для подсчета карт.
-рин (鱗, りん) — используется для подсчета рыбьей чешуи, а также самой рыбы.
-ки (騎, き) — счетное слово для воинов на лошадях.
-тоу (盗, とう) — используется для подсчета «краж» баз в бейсболе. Счетчик для самих баз в бейсболе — руй (塁, るい).
-би (尾, び) — счетное слово для рыбы и ракообразных с плавниками или хвостом. Обычно используется рыбаками и персоналом зоомагазинов, но не используется покупателями рыбы.
-мори (盛/盛り, もり) — используется для подсчета порций (кучек), например, таких как миска с апельсинами, корзина с фруктами и т. д.
-роу (浪, ろう) — счетное слова для подсчета количества лет, в течение которых кто-то учился, чтобы сдать вступительные экзамены в университет после того, как уже однажды провалился.
-сидзуку (雫, しずく) — счетное слово для капель, например слезинок. Часто используется в текстах песен.
Если вы хотите узнать больше о японском языке, почему бы не записаться на один из наших языковых онлайн-курсов?
Или, если вы хотите учить японский язык в Японии, в настоящее время мы принимаем заявки на 2021 год. Свяжитесь с нами уже сегодня!
Вы хотите Жить и Учиться в Японии?
Мы уже помогли более 8000 студентов
со всего мира и предоставляем поддержку
на 8 разных языках.
Таблицы счетных суффиксов в японском языке
Добрый день, друзья! Ещё одна очень интересная тема, связанная с цифрами — это счетные суффиксы в японском языке. На первый взгляд, как и всё в японском, она может показаться сложной, но при детальном изучении это даже забавно.
Нам не достаточно будет выучить цифры, кстати как произносятся и пишутся японские цифры можно посмотреть по этой ссылке, но ещё надо запомнить какой счетный суффикс надо произносить с определенной категорией предметов, вещей и т.д. То есть 5 деревьев и 5 машин будет звучать по разному: 5本の木 / ごほん のき / Go hon no ki и 5台の車 /ごだい のくるま /Go dai no kuruma. В данном примере цифра пять это ごほん / Go hon и ごだい/Go dai, а именно ご — это 5, а ほん и だい — счетные суффиксы.
В японском языке много счетных суффиксов, но подробно рассмотрим только те, которые изучаются на начальной стадии.
Счётные суффиксы в японском языке
Ещё к счетным суффиксам относят постфиксы, выражающие периоды времени, обозначающие часы, года, температуру и т.д. Эти служебные частицы будут рассмотрены позже.
Множественное число в японском языке образуется по следующей схеме:
Может быть использован и другой вариант, когда опускается послелог の, тогда предложение будет выглядеть так:
Если для счетного суффикса и предмета используется один и тот же кандзи, то предмет опускается, получается следующая схема:
5人の子供 / ごにん の こども — пять детей, но
Исконно японские числительные, от единицы до десяти, оканчивающие на つ, могут употребляться без суффиксов.
二つ の 猫 / ふたつ の ねこ — две кошки
二 匹 の 猫 / にひき の ねこ — с указанием счетного суффикса, обозначающего животных
Счетный суффикс для длинных и узких предметов
| Число | Хирагана | Произношение (ромадзи) |
|---|---|---|
| 1 | いっぽん | Ippon |
| 2 | にほん | Nihon |
| 3 | さんぼん | Sanbon |
| 4 | よんほん | Yonhon |
| 5 | ごほん | Gohon |
| 6 | ろっぽん | Roppon |
| 7 | ななほん | Nanahon |
| 8 | はっぽん | Happon |
| 9 | きゅうほん | Kyūhon |
| 10 | じゅうぽん じっぽん | Jūpon Jppon |
| вопрос: сколько предметов (длинных)? | なんぼん | Nanbon |
Счетный суффикс для плоских и тонких предметов
| Число | Хирагана | Произношение (ромадзи) |
|---|---|---|
| 1 | いちまい | Ichimai |
| 2 | にまい | Nimai |
| 3 | さんまい | Sanmai |
| 4 | よんまい | Yonmai |
| 5 | ごまい | Gomai |
| 6 | ろくまい | Rokumai |
| 7 | ななまい | Nanamai |
| 8 | はちまい | Hachimai |
| 9 | きゅうまい | Kyūmai |
| 10 | じゅうまい | Jūmai |
| вопрос: сколько предметов (плоских)? | なんまい | Nanmai |
Суффикс 台 だい, используемый для механизмов и средств передвижения произносится в том же порядке, что и 枚 まい.
Суффиксы для счета этажей и для «количества раз»
階 かい、がい и 回 かい
| Количество этажей | Хирагана | Произношение (ромадзи) | Количество раз хирагана | Произношение (ромадзи) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | いっかい | Ikkai | いっかい | Ikkai |
| 2 | にかい | Nikai | にかい | Nikai |
| 3 | さんがい | Sangai | さんかい | Sankai |
| 4 | よんかい | Yonkai | よんかい | Yonkai |
| 5 | ごかい | Gokai | ごかい | Gokai |
| 6 | ろっかい | Rokkai | ろっかい | Rokkai |
| 7 | ななかい | Nanakai | ななかい | Nanakai |
| 8 | はっかい | Hakkai | はっかい | Hakkai |
| 9 | きゅうかい | Kyūkai | きゅうかい | Kyūkai |
| 10 | じゅっかい じっかい | Jukkai Jikkai | じゅっかい じっかい | Jukkai Jikkai |
| сколько? какой? | なんがい | Nangai | なんかい | Nankai |
Счетные суффиксы для мелких предметов, возраста, заказа
ーつ и 個 こ
| Мелкие предметы つ | Хирагана | Произношение (ромадзи) | Мелкие предметы こ | Произношение (ромадзи) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ひとつ | Hitotsu | いっこ | Ikko |
| 2 | ふたつ | Futatsu | にこ | Niko |
| 3 | みっつ | Mittsu | さんこ | Sanko |
| 4 | よっつ | Yottsu | よんこ | Yonko |
| 5 | いつつ | Itsutsu | ごこ | Goko |
| 6 | むっつ | Muttsu | ろっこ | Rokko |
| 7 | ななつ | Nanatsu | ななこ | Nanako |
| 8 | やっつ | Yattsu | はっこ | Hakko |
| 9 | ここのつ | Kokonotsu | きゅうこ | Kyūko |
| 10 | とお | Tō | じゅっこ じっこ | Jukko Jikko |
| 11 | じゅういち | Jūichi | じゅういっこ | Jūikko |
| 15 | じゅうご | Jūgo | じゅうごこ | Jūgoko |
| 20 | にじゅう | Nijū | にじゅっこ にじっこ | Nijukko Nijikko |
| сколько? | いくつ | Ikutsu | なんこ | Nanko |
Суффиксы для счета людей и возраста
人 にん и 歳/才 さい
| Количество людей | Хирагана | Произношение (ромадзи) | Возраст | Произношение (ромадзи) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ひとり | Hitori | いっさい | Issai |
| 2 | ふたり | Futari | にさい | Nisai |
| 3 | さんにん | Sannin | さんさい | Sansai |
| 4 | よにん | Yonin | よんさい | Yonsai |
| 5 | ごにん | Gonin | ごさい | Gosai |
| 6 | ろくにん | Rokunin | ろくさい | Rokusai |
| 7 | ななにん しちにん | Nananin Shichinin | ななさい | Nanasai |
| 8 | はちにん | Hachinin | はっさい | Hassai |
| 9 | きゅうにん | Kyūnin | きゅうさい | Kyūsai |
| 10 | じゅうにん | Jūnin | じゅっさい じっさい | Jussai Jissai |
| 11 | じゅういちにん | Jūichinin | じゅういっさい | Jūissai |
| 15 | じゅうごにん | Jūgonin | じゅうごさい | Jūgosai |
| 20 | にじゅうにん | Nijūnin | にじゅっさい はたち | Nijussai Hatachi |
| сколько? | なんにん | Nannin | なんさい | Nansai |
Ещё раз просмотрите видео и повторите суффиксы для счета людей, мелких предметов, длинных и плоских предметов и другие счетные суффиксы.
Суффиксы для счета мелких животных
匹 ひき、びき、ぴき
| Число | Хирагана | Произношение (ромадзи) |
|---|---|---|
| 1 | いっぴき | Ippiki |
| 2 | にひき | Nihiki |
| 3 | さんびき | Sanbiki |
| 4 | よんひき | Yonhiki |
| 5 | ごひき | Gohiki |
| 6 | ろっぴき | Roppiki |
| 7 | ななひき | Nanahiki |
| 8 | はっぴき | Happiki |
| 9 | きゅうひき | Kyūhiki |
| 10 | じゅうっぴき じっぴき | Jūppiki Jippiki |
| сколько? животных | なんびき | Nanbiki |
В следующих видео будут перечислены счетные суффиксы для гроздьев винограда, палочек для еды, осьминогов, капусты, вагонов, самолетов, цветов и т.д. Смотрите занимательные уроки и легко учите японские счетные суффиксы.
Приятного и лёгкого вам изучения японского языка, друзья! В следующих публикациях напишу о продолжительности и периоде времени, а так же как правильно написать дни недели на японском языке.
Всем доброго дня и хорошего настроения! Пополняем свой словарный запас, да, наверное, сегодня я напишу о правилах произношения звуков японского алфавита, а затем продолжим учить японский язык слова, которые часто.
Числа от 10 на японском языке. Японские цифры после 10 запоминаются просто, достаточно выучить первые десять. Каждое последующее число это результат сложения 10 и нужной цифры. Так 11 это 10+1, на японском языке.
Встреча и общение с японскими студентами
С помощью каких программ и учебников можно учить японский язык
Мой первый тест на курсах японского языка или что я выучила за два месяца
Фонетика японского языка
Легко ли учить японский язык? Начинаем с азов, пополняя словарный запас
Как выучить язык, используя свойства памяти. Основные правила изучения языка
Возможно не с первого раза, но всё-равно это запомнится.
Такое обилие счетных суффиксов — и это только часть! — пугает.
Придётся выучить, так как употребление числительных без суффикса считается грамматической ошибкой.
Зачем такие сложности?
И что обязательно надо говорить суффиксы с числительными? Можно ведь сказать три кошки, мицу но нэко? Или правильно санбики но нэко?
Спасибо, Галина! Как всегда лаконично, интересно и информативно. За пять лет в Японии суффикс tsu ни разу не встречала. Или просто не заостряла внимание. Остальные — это повседневность!
Оля, спасибо. Скажи, пожалуйста, имеет значение последовательность слов, например выше в комментариях: нэко но сан бики или сан бики но нэко? Если да, то объясни почему.
Как вам подъём на Фудзи?
Всей семьёй ходили? Хотя нет, мальчики ещё маленькие.
Галина? добрый день!
>Скажи, пожалуйста, имеет значение последовательность слов, например выше в комментариях: нэко но сан бики или сан бики но нэко?
Вообще, да. Строго говоря правильно так у Маши: «санбики-но-нэко» потому что по правилам все определяющие слова должны стоять перед определяемым. Я иногда тоже теряю бдительность, как выше в комментариях.
>Как вам подъём на Фудзи?
>Всей семьёй ходили? Хотя нет, мальчики ещё маленькие.
Как всегда — это был незабываемый опыт. Мы ходили вместе с мамой. Маминой главной мотивацией была мечта покорить Фудзи. А моей — стать двойным дураком.
Мама у вас сильная — подняться на гору не просто! А супруг ведь тоже был с вами? Я его с тобой вроде видела на заднем плане, когда Дмитрий видео снимал.
Представляю какие чувства обуревают, когда на вершине самой любимой горы Японии встречаешь рассвет!
Нанатай для тебя, наверняка, не сложный будет. Да, там достаточно крутой и большой курумник, но все японцы, которых я встречала по дороге, очень ловко и легко поднимались по нему.
>Мама у вас сильная — подняться на гору не просто! А супруг ведь тоже был с вами? Я >его с тобой вроде видела на заднем плане, когда Дмитрий видео снимал.
>Представляю какие чувства обуревают, когда на вершине самой любимой горы >Японии встречаешь рассвет!
>Нанатай для тебя, наверняка, не сложный будет. Да, там достаточно крутой и >большой курумник, но все японцы, которых я встречала по дороге, очень ловко и >легко поднимались по нему.



