Аудио словарь бразильского варианта португальского языка

С помощью материалов представленных на странице вы не только пополните свой словарный запас, но и улучшите произношение. Материалы рассчитаны не только на новичков. В словарь включены наиболее часто встречающиеся в повседневной жизни слова и выражения. Аудио словарь разбит на части, представляющие собой отдельные аудио уроки.
На этом языке говорят в Бразилии.
Скачать бесплатно и без регистрации аудио словарь бразильского языка и слушать его в режиме онлайн вы можете по ссылкам ниже. Загрузить аудио словарь можно на любое устройство, в том числе на компьютер и телефон. Скачивание происходит по прямой ссылке с моего сервера, т. е. осуществляется не через торрент или Яндекс Диск. Все файлы аудио словаря загружены на сервер в формате mp3.
Счет по бразильски слушать
Olá = Здравствуйте = ÓлÁ
Estou muito bem/Está tudo bem/Tudo ótimo = У меня все хорошо/Все хорошо = Эстóу муйту бэм/Эстá туду бэм/Туду óчиму
Bom dia = Доброе утро = Бом джиa
Boa tarde = Добрый день = Бóа тахджи
Boa noite = Добрый вечер/Спокойной ночи = Бóа нойчи
Ajude-me, por favor! = Помоги мне, пожалуйста! = Ажуджи ми, пóх фавóх
Eu preciso de ajuda = Мне нужна помощь = Эу прэсизу джи ажуда
Até logo = До скорого/До свидания = Атэ лóгу
Até amanhã = До завтра = Атэ аманья
Até mais = До скорого/До свидания = Атэ майс
Eu não entendo = Я не понимаю = Эу наум интенду
Desculpe(m) = Извини(те) = Джискупи (Джискупэм)
Eu não entendo (o) português = Я не понимаю по-португальски = Эу наум интэнду (у) пóхтугэйс
Boa viagem = Счастливого пути = Бóа виажэм
Bom apetite = Приятного аппетита = Бом апэчичи
Por favor = Пожалуйста = Пóх фавóх
Com licença = Разрешите = Кон лисэнса
Que horas são? = Сколько сейчас времени? = Ки óрас саум?
Hoje = Сегодня = Óжи
Amanhã = Завтра = Аманья
Ontem = Вчера = Óнтэйн
(Muito) Obrigado (мужской род) /Obrigada (женский род) = (Большое) Спасибо = (Муйту) Oбригаду/Oбригада
De nada!/Por nada = Не за что/Пожалуйста = Джи нада/Пóх нада
Claro = Конечно = Клару
Como é o seu nome?/Como se chama? = Как вас зовут? = Кóму э у сэу номи/Кóму си шама
Meu nome é. /Eu me chamo. = Меня зовут. = Мэу номи э. /Эу ми шаму.
De onde você é? = Вы откуда? = Джи онджи восэ э?
Onde você mora? = Где вы живете? = Онджи восэ мора?
Você fala português (russo)? = Вы говорите по-португальски (по-русски)? = Восэ фала пóхтугэйс (хусу)?
Eu não falo português = Я не говорю по-португальски = Эу наум фалу пóхтугэйс
Eu falo pouco português = Я немного говорю по-португальски = Эу фалу поуку пóхтугэйс
Eu sou da Rússia = Я из России = Эу соу да Хусия
Eu não sou do Brasil = Я не из Бразилии = Эу наум соу ду Бразию
Eu moro na Rússia = Я живу в России = Эу мору на Хусия
Eu estudo e trabalho = Я учусь и работаю = Эу истуду и трабалью
Eu te amo! = Я тебя люблю! = Эу чи аму!
Onde está você? = Где вы? = Онджи эстá восэ?
Eu estou aqui = Я здесь = Эу эстоу аки
Eu estou agora na escola = Я сейчас в школе = Эу эстоу агора на искола
Eu estudo português há pouco tempo = Я недавно изучаю португальский = Эу истуду пóхтугэйс а поуку тэмпу
Eu gosto de português = Мне нравится португальский = Эу госту джи пóхтугэйс
Eu amo futebol = Я люблю футбол = Эу аму фучибол
Eu gosto de jogar futebol = Я люблю играть в футбол = Эу аму жóгах фучибол
Обучение «по бразильской системе»
Здравствуйте, уважаемые!
Хочу поделиться с сообществом своими мыслями на поднятую в недавних постах (Волчьи будни, Эффект бабочки и Свобода или страх. Делайте свой выбор) тему.
Начать, наверное, следует немного издалека.
В 1997 году я закончил биологический факультет Дальневосточного государственного университета и пошёл работать биологом. Сидеть в лаборатории мне было скучно и я девять лет радостно бегал по тайге, изучая разных интересных зверушек. И до того мне было это интересно, что я не особенно напрягался на счёт того, что платили на той работе маловато, мягко говоря.
В 2006 году переехал в Питер, поискал работу по специальности, не сразу, но нашёл — в 2007 году поработал на Институт Урбанистики, участвовал в создании Генплана г. Тверь и Плана развития Архангельской области, а с ноября 2007 года устроился экологом в Российскую Антарктическую экспедицию. Больше года отзимовал в Антарктиде, изучал пингвинов… Зарплата была сносная, хотя можно было бы и побольше.
И вот, в процессе зимовки, начали приходить в мою голову разные умные мысли — из разряда «а что дальше?» Ездить в экспедиции мне уже больше не хотелось, а сидеть на унылой бюджетной зарплате биолога в институте не хотелось ещё больше.
В этот момент не без помощи друзей меня посетила мысль о том, что, возможно, стоит вообще сменить поле деятельности, раз уж в биологии так всё печально с финансированием.
С собой у меня была парочка DVD с Linux-дистрибутивами, в которых нашлись и языки программирования, и документация (свободного доступа в Интернет на нашей станции не было). И началась первая часть Мерлезонского балета — сначала базы данных (благо их можно было строить для реального дела — для обработки собранных мной же полевых материалов), потом интерфейсы к этим базам.
В итоге, на момент окончания зимовки я, будучи самоучкой, создал реальную базу данных на PostgreSQL и её реплику на MySQL, и написал простенькие интерфейсы (ввод данных, модификация, удаление, вывод со всякими условиями) для работы с этими базами на C, Perl, Python, PHP и Ruby (чистый Ruby, о рельсах я ещё и понятия не имел).
Вернулся я в конце мая 2009 года, получил отпускные и тут же начал обсуждения с родными и знакомыми, что же делать дальше. Мои добрые друзья тут же посоветовали мне не париться по поводу отсутствия опыта работы, а просто написать резюме, где указать, во-первых, 10 лет опыта работы с базами данных (это правда, в общем-то, все прошлые годы я пользовался MS Access для обработки полевых материалов), во-вторых, добавить туда год опыта Web-разработки (интерфейс к базе данных на PHP делал? делал. Вот и пиши, не вводи людей в заблуждение), в-третьих, без лишней скромности, добавить в ключевые слова часто встречающуюся в описаниях вакансий волшебную, видимо, связку HTML+CSS+JQuery+AJAX. Так я и сделал. И отвечал на все опубликованные на Хэдхантере одном известном сайте вакансии.
Довольно быстро начали поступать ответы. В них, как правило, или содержались дополнительные вопросы («А это вы умеете?», «А как у вас с вон тем?»), или тестовые задания. В любом случае — день-другой напряжённого чтения всего, до чего можно дотянуться, и я мог уверенно ответить на все вопросы, которые были в письме.
Через месяц одна контора позвала меня на собеседование, просто увидев мой код. Туда меня в итоге не взяли и марафон продолжился. Вакансии-тесты-учёба-отказы-вакансии-тесты-учёба-Ура! Собеседование! — отказы…
После пятого по счёту собеседования меня взяли на работу. Хотя думали и сомневались они долго, но всё решила именно способность и готовность учиться и делать это быстро.
На весь поиск работы ушло чуть меньше 3 месяцев. Полярных отпускных хватило до первой зарплаты «впритык».
О качестве такого обучения можно судить по следующим фактам:
1) испытательный срок пройден нормально;
2) недавно мне ещё раз повысили зарплату.
Честно скажу, менять свою область так круто (из биологии в программирование) в 34 года это непросто. Но реально, как видите.
Сейчас на повестке дня у меня RubyOnRails, благо в нашей организации затеяли интересный проект с использованием ROR. Двигаемся дальше, читаем, пишем, учимся…
Не бойтесь меняться, не бойтесь прослыть выскочкой, не бойтесь отказов работодателей (инвесторов, красивых девушек и т.д.). Делайте!
Alcione
Алькионе Диаз Назарет (родилась 21 ноября 1947 года, Сан-Луис, Бразилия) (более известна как Альконе, также как Марром — одна из самых успешных певиц Бразилии в стиле самба, первой получившая международное признание в конце 1970-х годов и записавшая 19 золотых и 5 платиновых дисков.
В 1987 она исполнила песню Жуан-де-Деус перед полумиллионной аудиторией и Иоанна Павла II во время визита Папы в Бразилии.
Она родилась в Сан-Луис, Мараньян. Её отец был военным музыкантом, который работал дирижёром оркестра корпуса. Алькионе воспитывалась в традиционной бразильской музыке своего отца. В возрасте тринадцати лет девочка уже могла исполнять вокальные партии. В этом же возрасте она стала учиться игре на кларнете, а затем освоила и игру на трубе.
В возрасте 20 лет Алькионе переезжает в Рио-де-Жанейро. Здесь она работает на телевидении города Excelsior, а затем отправился в турне по Аргентине и Чили в течение четырёх месяцев. По возвращении в Бразилию, она поселилась в Сан-Паулу, работающих в ночном клубе и делать появлений на TV Excelsior. В 1970 году молодая артистка отправляется на свой двухлетний тур по Европе.
В 1972 году, вернувшись в Бразилию, Алькионе записала свой первый сингл. В следующем году она отправилась мексиканское турне. В 1974 году её ждёт Португалия, здесь она записывает свой первый полноформатный альбом.
В конце 1970-х годов, Назарет стала известной исполнительницей самбы и заслужила международное признание. Она записала Alerta Geral на Philips Records, и в 1978 году этот альбом был представлен меломанам. После этого успеха, Алькионе выпустила ещё несколько полнометражных альбома в конце 1970-х и начале 1980-х годов.
В 1997 году певица подписала контракт с Universal Records. В декабре 2002 года признали её важную роль в создании Paraíso School of Samba в Лондоне (Англия).

