Каковы требования к оформлению расшифровки аудиозаписи суда?
Как необходимо оформить расшифровку записи суда и приобщить ее к материалам дела? Имеет ли она какую-то юридическую силу, есть ли вообще смыл еще делать? Необходимо ли ее заверять?
Ответы на вопрос:
Светлана, о какой расшифровке идет речь? Где была сделана запись?
Извините, не ответила до конца. Запись будет рассмотрена в судебном заседании. А изменять Протокол. Или оставить, будет решать только суд.
У меня в этом плане есть личная практика, на основании которой получается следующее:
В начальной стадии судебного рассмотрения дела нужно обязательно уведомить суд о том, что Вы будете применять аудиозапись с помощью конкретной техники, и что после завершения судебного заседания будете заявлять ходатайство о приобщении аудиозаписи к материалам дела. После завершения судебного заседания Вы заявляете ходатайство о приобщении к материалам дела аудиозаписи судебного заседания. Приобщить их можно на дисках. Никакой расшифровки делать не нужно (имею в виду отсутствие необходимости делать стенограмму аудиозаписи, поскольку это займет колоссальный объем времени, и все это ни к чему). После завершения судебного заседания в установленный срок подаете заявление с просьбой о предоставлении Вам возможности для ознакомления с протоколом судебного заседания и выдаче его копии. Вам дают время, копию протокола. Вы дома, не торопясь, сверяете протокол с Вашей аудиозаписью (по ключевым, имеющим юридическое значение моментам). Если есть разногласия, Вы подаете (в установленный срок!) замечания на протокол судебного замечания со ссылкой на Вашу аудиозапись. При этом к замечаниям на протокол приобщаете дополнительно диск с аудиозаписью именно того фрагмента, где есть нестыковки. Указывая в замечаниях на протокол на конкретные несоответствия, Вы должны сослаться на координаты аудиотрека, например, «. что подтверждается аудиозаписью судебного заседания со 2 часа 25 минутах 8 секундах до 2 часа 45 минутах 10 секундах аудиотрека. » Это даст возможность судье прослушать лишь нужный фрагмент разговора, а не терять время для того, чтобы слушать всю аудиозапись.
Если Вы записывали тайно, предварительно не уведомив о своих намерениях вести запись и в последующем приобщить ее к материалам дела, поверьте мне, ничего не докажете, и Вашу аудиозапись не примут во внимание.
Оформление расшифровки для суда. Наш опыт
Законодательством РФ не установлено, в каком виде видео- или аудиозапись и ее текстовая расшифровка должна предоставляться в суд. Этот вопрос следует уточнить непосредственно у судьи, ведущего дело. В некоторых случаях достаточно распечатанного текста расшифровки, приложенного к ходатайству, а иногда судья требует, чтобы расшифровка была заверена печатью выполнившей ее компании.
При подготовке к оформлению расшифровки, мы руководствуемся нормами делопроизводства.
Текст расшифровки распечатывается, прошнуровывается, заверяется нашей печатью.
Оформляется титульный лист, заголовок.
Пример оформленной и прошитой расшифровки для суда, выполненной Агентством «СВАН».
| Образец расшифровки аудиозаписи для суда с прошивкой и заверением печатью компании | |
![]() | ![]() |
| Скачать | |
Часто задаваемые вопросы
У вашей организации есть лицензия на расшифровку аудио для суда?
По законодательству РФ деятельность по расшифровке в текст не лицензируется.
Можно ли нотариально заверить расшифровку?
Дело в том, что такого нотариального действия как «заверение соответствия аудиозаписи тексту расшифровки» в российском законодательстве не существует.
Нотариус не заверяет расшифровку аудиозаписи.
Узнать стоимость и подробнее прочитать про оформление расшифровок для суда можно тут.
При оформлении расшифровок, в каждом конкретном случае, мы рекомендуем проконсультироваться с юристом или уточнить этот вопрос непосредственно у судьи, ведущего дело.
Все примеры размещенные на сайте опубликованы с разрешения правообладателей. В целях соблюдения конфиденциальности даты, имена и названия могут быть изменены.
Новое в блогах
Суд. Начинающим. Аудиозапись судебного процесса и ее транскрибирование
Сегодня я расскажу о том, для чего необходимо вести аудиозапись судебного процесса, а также отдельных процессуальных действий, каким образом ее выполнять, а также о том, что такое транскрибирование и для чего оно необходимо.
Итак, начну по порядку.
Аудиозапись, а также видеозапись нужны участникам судебного процесса для документирования хода судебного процесса.
Такое документирование необходимо для того, чтобы на основании этих записей формировать доказательства совершения участниками судебного процесса тех или иных действий с целью их дальнейшего использования при совершении своих процессуальных действий.
Общеизвестно, что у суда не требуется получать разрешение вести аудиозапись в судебном процессе. На это указывает статья 10 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Вместе с тем, я рекомендую участникам судебного разбирательства заявлять ходатайства о включении в протокол судебного заседания сведений о том, что сторона по делу ведет аудиозапись на записывающее устройство, а также о самом аудиоустройстве. Очень хорошо, когда аудиозапись ведется на несколько записывающих устройств, а также когда используется выносной микрофон. Это позволяет добиваться лучших результатов при ведении аудиопротоколирования.
Теперь относительно видеозаписи в зале судебного заседания.
Теперь переходим к так называемому транскрибированию полученной информации.
Транскрибировать аудиозаписи необходимо для того, чтобы подготовить так называемую «стенограмму» судебного заседания в письменной форме, подписать и вместе с копией аудиозаписи направить в качестве доказательства в суд.
Транскрибировать аудиозапись необходимо сразу же по окончании судебного заседания, либо на следующий день.
Форма для внесения транскрибированной аудиозаписи может быть такой:
Транскрибирование информации в дальнейшем можно использовать при подготовке замечаний на протокол судебного заседания. Это также очень ответственный этап при осуществлении защиты своих прав в судебном процессе, так как позволяет на этапе анализа протокола судебного заседания установить явно недобросовестные действия судьи и секретаря судебного заседания.
О том, как готовят замечания на протокол судебного заседания, я расскажу позже. Этот процесс является достаточно сложным и требующим определенной подготовки.
Надеюсь, представленная информация окажется достаточно полезной широкому кругу пользователей, а также участникам площадки.
Мы многое сможем. Мы сильнее тварей в мантиях.
Расшифровка аудиозаписей для суда
Выполняем профессиональную расшифровку аудио- и видеозаписей для суда. Для судебных расшифровок важно каждое слово.
В штате нашего бюро судебными расшифровками занимаются 3 сотрудника с высшим юридическим образованием. Это позволяет добиваться максимальной точности при расшифровке терминологии сложных аудио, видеозаписей с несколькими участниками. В судебном заседании возможны перебивания, сбивчивая от волнения речь. Наша задача подготовить логически связанный текст, который будет использован в дальнейшей работе. С этим материалом затем работают адвокаты, когда готовят аппеляционную жалобу в случае несогласия с решением суда первой инстанции. Арбитражный процессуальный кодекс РФ предъявляет определенные требования к содержанию аппеляции, к правилам ее оформления, включая документы, к ней прилагаемые.
Выполняете ли вы расшифровку телефонных разговоров для суда?
Да, мы можем выполнить такую расшифровку.
У вашей организации есть лицензия на расшифровку аудио для суда?
По законодательству РФ деятельность по расшифровке в текст не лицензируется.
Можно ли нотариально заверить расшифровку?
Дело в том, что такого нотариального действия как «заверение соответствия
аудиозаписи тексту расшифровки» в российском законодательстве не существует.
Нотариус не заверяет расшифровку аудиозаписи.
Сколько стоит расшифровка аудиозаписи для суда
| РАСШИФРОВКА АУДИОЗАПИСИ | Цена за 1 минуту записи (руб.) |
|---|---|
| на русском языке в течение 2-х дней | от 21,00 |
| на русском языке, в течение 1,5 дней | от 23,00 |
| на русском языке, срочно в течение 24 часов | от 29,00 |
| текстов, содержащих узкоспециальную терминологию (например, медицина, химия) | от 36,00 |
| на английском и других европейских языках | от 64,00 |
| на корейском и других восточных языках | от 300,00 |
| Если запись на русском языке короткая: до 3 минут: 1 минута = 50 руб. 1 минута 15 секунд = 100 руб. (округление до 2-х минут). 2 минуты = 100 руб. | |
| Дополнительные услуги: | |
| Литературная обработка (убираются слова-паразиты, просторечные выражения, заканчивается мысль, корректируются оборванные фразы и пр.) | 95,00 руб. за 1 страницу 1800 знаков |
| Простановка тайм-кодов | по договоренности |
| Набор с печатных носителей, набор формул и таблиц, графиков, предпечатная подготовка и распечатка | по договоренности |
Обязательно ли заверять расшифровку?
Законодательство РФ не регламентирует, в каком виде видео- или аудиозапись и ее расшифровка предоставляется в суд. Иногда достаточно распечатанного экземпляра текста расшифровки, приложенного к ходатайству, а иногда судья требует, чтобы расшифровка была заверена выполнившей ее организацией.
При заверении расшифровка для суда оформляется в соответствии со статьей 67 п.5 Гражданского кодекса «При оценке документов или иных письменных доказательств суд обязан с учетом других доказательств убедиться в том, что такие документ или иное письменное доказательство исходят от органа, уполномоченного представлять данный вид доказательств,подписаны лицом, имеющим право скреплять документ подписью, содержат все другие неотъемлемые реквизиты данного вида доказательств.»
Мы рекомендуем проконсультироваться с юристом или уточнить этот вопрос непосредственно у судьи, ведущего дело.
При подготовке к оформлению расшифровки, мы руководствуемся нормами делопроизводства.
Текст расшифровки распечатывается, прошнуровывается, заверяется нашей печатью.
Оформляется титульный лист, заголовок.
Образец оформления титульного листа расшифровки:
| Образец расшифровки аудиозаписи для суда с прошивкой и заверением печатью компании | |
![]() | ![]() |
| Скачать | |
Иногда расшифровку называют «стенограмма», «транскрибация» или «транскрипт». Стенограмма аудиозаписи для суда — чаще всего, то же самое, что и расшифровка аудиозаписи для суда. Какое название лучше использовать в оформлении стоит уточнить у юриста или судьи, ведущего дело.
Заверение расшифровки печатью организации имеет юридическую силу?
Согласно пункту 1 статьи 55 Гражданского кодекса «Доказательствами по делу являются полученные в предусмотренном законом порядке сведения о фактах, на основе которых суд устанавливает наличие или отсутствие обстоятельств, обосновывающих требования и возражения сторон, а также иных обстоятельств, имеющих значение для правильного рассмотрения и разрешения дела.
Эти сведения могут быть получены из объяснений сторон и третьих лиц, показаний свидетелей, письменных и вещественных доказательств, аудио- и видеозаписей, заключений экспертов.
Объяснения сторон и третьих лиц, показания свидетелей могут быть получены путем использования систем видеоконференц-связи в порядке, установленном статьей 155.1 настоящего Кодекса».
Таким образом, первичным доказательством является сама аудиозапись, а не ее расшифровка.
Признание указанной записи в качестве доказательством возложено на суд.
В соответствии со статьей 67 Гражданского процессуального кодекса «Суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств».
В ходе судебного заседания при возникновении спорных моментов, необходимо прослушивание самой записи, поэтому заверение расшифровки печатью агентства или отсутствие печати может оказать воздействие на конкретного судью при принятии окончательного решения.
Как правильно называется расшифровка, транскрибация, транскрипт или стенограмма суда?
Все эти названия синонимичны и могут использоваться. Предпочтительный способ названия можно уточнить у юриста или судьи, ведущего дело. Однако слова «стенограмма суда» или «стенограмма заседания суда», мы рекомендуем использовать с осторожностью, т.к. у этого слова есть второе значение: «запись речи при помощи специальных стенографических символов». Кроме того: расшифровка для суда и расшифровка записи судебного заседания — это разные по типу материалы. Расшифровка для суда, чаще всего, это записи со смартфонов, с камер видеонаблюдения, т.е. материалы, используемые в качестве доказательств.
Бесплатно. Без ограничений по минимальному заказу!
Расшифровка аудиозаписей для суда
Можно передать эту задачу в руки профессионалов.
В расшифровке по минимальной цене не будет обозначения голосов по именам (кто адвокат, кто обвиняемый, кто судья). Но разделение на реплики будет, безусловно, присутствовать. Голоса будут обозначены безлично: Мужской голос, Женский голос. Будет обязательно стоять сквозной тайм-код 1-2 раза на странице, что обеспечит взаимосвязь аудио и текста. По тайм-коду можно быстро найти нужное место в записи и в тексте одновременно. В расшифровке по начальной цене и при очень низком качестве записи может быть больше «неразборчиво» (обозначение слов, которые трудно или невозможно разобрать). Повышение цены мы аргументируем тем, что затратим больше времени и сил, чтобы разобрать эти «неразборчиво» и записать на их месте нужные слова.
Сервис, который мы предлагаем, одинаково высок при любой стоимости расшифровки.

Табличный вариант расшифровки заседания суда. В этом примере расшифровки (стенограммы судебного заседания) ни имена, ни сам текст в не являются оригиналом аудио записи какого-то реального судебного процесса. Это схема. Мы создали условный диалог, чтобы продемонстрировать вам, как выглядит расшифровка судебного заседания в таблице.
Если вы предпочитаете более демократичные цены, вам нужен просто текст. В этом случае расшифровка будет выглядеть так:

В этой расшифровке нет построчного тайм-кода, нет табличного разделения реплик. В ней есть тайм-код, который стоит между репликами 1-2 раза на странице и служит ориентиром движения по аудиозаписи от 00:00 до фразы Конец записи.





